WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
澳门真钱下载
当前位置:首页 > 澳门真钱下载

澳门真钱下载:该团与上海戏剧学院有着深厚的渊源

时间:2021/8/4 21:45:14   作者:   来源:   阅读:0   评论:0
内容摘要:据西藏剧团介绍,该团与上海戏剧学院有着深厚的渊源。60多年来,创作、演出中外古今戏曲(节)200余场,近年来创作、演出《可可西里》、《解放·解放》、《普通家园》、《不得生之人》、《八谷街北院》。《欢乐颂》等艺术作品蜚声海内外,并先后获奖120余项。大王堆、多步杰、扎西墩柱、任庆墩柱等代表艺术家相继出现。10人受益于上海...
据西藏剧团介绍,该团与上海戏剧学院有着深厚的渊源。60多年来,创作、演出中外古今戏曲(节)200余场,近年来创作、演出《可可西里》、《解放·解放》、《普通家园》、《不得生之人》、《八谷街北院》。《欢乐颂》等艺术作品蜚声海内外,并先后获奖120余项。大王堆、多步杰、扎西墩柱、任庆墩柱等代表艺术家相继出现。10人受益于上海戏剧学院导演、编剧、灯光和舞台艺术的专业支持。

西藏班老师杨佳表示,参加《哈姆雷特》的学生对角色、文学、戏剧和世界都有自己独特的理解。

在演出现场,记者发现,在这版《哈姆雷特》中,虚构的经典丹麦宫殿并没有出现。背景是由一个黑色的屏幕,舞台上覆盖着亚麻布,头顶上的风扇旋转不时停顿,老式的座位放在中间的阶段,象征着丹麦宝座,和演员的阴影投在树冠上,它越来越长,直到溢出了舞台的边缘。

据杨佳表示,该剧的舞台设置给了观众无限的想象力。每个人都有自己的那种感觉。它可以是忧郁的、绝望的、紧张的、悲伤的……

中国版《哈姆雷特》的演员Tashibian Barob告诉记者,当他第一次看到这本世界闻名的书时,这些台词对他来说是一个考验。后来,在老师的引导和自己的努力下,他逐渐融入到情节中。“另外,在翻译老师的帮助下,藏文版《哈姆雷特》这次也会在拉萨与大家见面,让藏民更直观地接触到这部经典名著。”

濮存昕说,这部400年前流传下来的杰作,由于对藏族儿童的诠释和西藏元素的添加,散发出一种全新的气场,充满了民族活力。


相关评论
本站所有站内信息仅供娱乐参考,不作任何商业用途,不以营利为目的,专注分享快乐,欢迎收藏本站!
所有信息均来自:百度一下(澳门真钱网娱乐场